Paul Celan in Russland
Produktnummer:
184e3dd6ca47bc481db7d1c4540a1b26e3
Autor: | Tretakov, Alexandra |
---|---|
Themengebiete: | Aleša Prokop’ev Anna Glazova Ol’ga Sedakova Todesfuge Translationstheorie Übersetzen |
Veröffentlichungsdatum: | 20.07.2022 |
EAN: | 9783662647868 |
Sprache: | Deutsch |
Seitenzahl: | 249 |
Produktart: | Gebunden |
Verlag: | Springer Berlin |
Untertitel: | Rezeption – Übersetzung – Wirkung |
Produktinformationen "Paul Celan in Russland"
Paul Celans Status in Russland hat sich in den letzten zwei Jahrzehnten stark verändert: Von einem Autor, der noch in den 1990er-Jahren bloß in literarischen Kreisen bekannt war, ist er zu einer Figur des breiten künstlerischen Kanons geworden. Dabei ist die russische Übersetzungslandschaft in Bezug auf Celan von Pluralität geprägt. An diese Beobachtung knüpft die vorliegende Studie an: Sie befasst sich mit den unterschiedlichen Übersetzungsstrategien der russischsprachigen ‚Dichterinnen-Übersetzerinnen‘ Ol’ga Sedakova und Anna Glazova sowie Aleša Prokop’evs. Im Anschluss daran wird Celans poetische und poetologische Wirkung auf ihr eigenes dichterisches Werk untersucht sowie die Bedeutung der kabbalistischen Numerik in Celans Gedichten herausgearbeitet.

Sie möchten lieber vor Ort einkaufen?
Sie haben Fragen zu diesem oder anderen Produkten oder möchten einfach gerne analog im Laden stöbern? Wir sind gerne für Sie da und beraten Sie auch telefonisch.
Juristische Fachbuchhandlung
Georg Blendl
Parcellistraße 5 (Maxburg)
8033 München
Montag - Freitag: 8:15 -18 Uhr
Samstags geschlossen