Making Hamlet German
Produktnummer:
18a813d692158947058d4d6488c9d1a26e
Autor: | Hagen, Rebecca |
---|---|
Themengebiete: | Adaptation Retranslation Retranslation hypothesis Schlegel/Tieck Shakespearean reception in the 20th century Translation history |
Veröffentlichungsdatum: | 09.07.2021 |
EAN: | 9783506760067 |
Auflage: | 1 |
Sprache: | Englisch |
Seitenzahl: | 180 |
Produktart: | Gebunden |
Verlag: | Brill | Schöningh |
Untertitel: | Forms of Translation and Recreation |
Produktinformationen "Making Hamlet German"
This book examines the retranslation of Hamlet in Germany in the 20th and the early 21st century. It adopts a comparative approach, juxtaposing four retranslations (the versions by Hauptmann, Fried, Günther, Schanelec and Gosch) of Shakespeare’s Hamlet to Schlegel’s canonical translation of the Long Nineteenth Century. By comparing and contrasting the succeeding translations to the Schlegelian translation as well as their direct predecessors, it can be assessed to what extent retranslators have engaged with previous solutions, thereby benefitting the creation of a translating tradition. Beyond the linguistic examination of the translations, it is the author’s aim to contribute to a deeper understanding of the process of retranslation as a whole.

Sie möchten lieber vor Ort einkaufen?
Sie haben Fragen zu diesem oder anderen Produkten oder möchten einfach gerne analog im Laden stöbern? Wir sind gerne für Sie da und beraten Sie auch telefonisch.
Juristische Fachbuchhandlung
Georg Blendl
Parcellistraße 5 (Maxburg)
8033 München
Montag - Freitag: 8:15 -18 Uhr
Samstags geschlossen