Haben Sie Fragen? Einfach anrufen, wir helfen gerne: Tel. 089/210233-0
oder besuchen Sie unser Ladengeschäft in der Pacellistraße 5 (Maxburg) 80333 München
+++ Versandkostenfreie Lieferung innerhalb Deutschlands
Haben Sie Fragen? Tel. 089/210233-0

Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de habla hispana

106,99 €*

Sofort verfügbar, Lieferzeit: 1-3 Tage

Produktnummer: 18e16b2d6b0a7f44be9265987666d5e3ae
Themengebiete: Hispanic literature Spain Spanish Spanish America indigenous identities literary translation multilingual practices self-translation source language target language
Veröffentlichungsdatum: 07.02.2020
EAN: 9783030236243
Sprache: Englisch
Seitenzahl: 378
Produktart: Gebunden
Herausgeber: Bistué, Belén Bujaldón de Esteves, Lila Stocco, Melisa
Verlag: Springer International Publishing
Untertitel: Europe and the Americas - Europa y América
Produktinformationen "Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de habla hispana"
This edited book contributes to the growing field of self-translation studies by exploring the diversity of roles the practice has in Spanish-speaking contexts of production on both sides of the Atlantic. Part I surveys the presence of self-translation in contemporary Indigenous literatures in Spanish America, with a focus on Mexico and the Mapuche poetry of Chile and Argentina. Part II proposes to incorporate self-translation into the history of Spanish-American literatures- including its relation with colonial multilingual-translation practices, the transfers it allowed between the French and Spanish-American avant-gardes, and the insertion it offered for exiled Republicans in Mexico. Part III develops new reflections on the Iberian realm: on the choice between self and allograph translation Basque writers must face, a new category in Xosé Dasilva’s typology, based on the Galician context, and the need to expand the analysis of directionality in Catalan self-translations. This book brings together contributions from some of the leading international experts in translation and self-translation, and it will be of interest to scholars and students in the fields of Translation Studies, Cultural Studies, Comparative Literature, Spanish Literature, Spanish American and Latin American Literature, and Amerindian Literatures.

Sie möchten lieber vor Ort einkaufen?

Sie haben Fragen zu diesem oder anderen Produkten oder möchten einfach gerne analog im Laden stöbern? Wir sind gerne für Sie da und beraten Sie auch telefonisch.

Juristische Fachbuchhandlung
Georg Blendl

Parcellistraße 5 (Maxburg)
8033 München

Montag - Freitag: 8:15 -18 Uhr
Samstags geschlossen