King Arthasiddhi
Produktnummer:
181f588956196840efbfcb881586e7fdf1
Autor: | Kiripolská, Marta |
---|---|
Themengebiete: | Kulturwissenschaften Literaturwissenschaft Mongolei Tibet |
Veröffentlichungsdatum: | 01.01.2001 |
EAN: | 9783447042888 |
Auflage: | 1 |
Sprache: | metaCatalog.groups.language.options.mongolian |
Seitenzahl: | 152 |
Produktart: | Gebunden |
Verlag: | Harrassowitz Verlag |
Untertitel: | A Mongolian Translation of "The Younger Brother Don Yod" (Introduction, Transcription with Notes and Facsimile of the Copenhagen Manuscript Mong. 101) |
Produktinformationen "King Arthasiddhi"
“King Arthasiddhi” is an 18th century Mongolian translation of a Tibetan Buddhist novel known in Tibet also as a popular drama. Its composition goes back to Indian avadanas and jatakas. Its language differs from the “Classical” written Mongolian of the 18th-century Buddhist xylographs and shows a marked influence of the underlying Chakhar dialect. This publication offers a thorough literary-historical and linguistic analysis with the annotated transcription and facsimile of the manuscript kept in the Copenhagen Royal Library. It contributes to the knowledge of Mongolian literature and its Indo-Tibetan connections and to a better understanding of the language and style of the translator Caqar gebsi Lubsang cültim, a noted man of letters.

Sie möchten lieber vor Ort einkaufen?
Sie haben Fragen zu diesem oder anderen Produkten oder möchten einfach gerne analog im Laden stöbern? Wir sind gerne für Sie da und beraten Sie auch telefonisch.
Juristische Fachbuchhandlung
Georg Blendl
Parcellistraße 5 (Maxburg)
8033 München
Montag - Freitag: 8:15 -18 Uhr
Samstags geschlossen