Produktnummer:
18c4fd6cca223a4f08a3d967e5c6fe4cb9
Themengebiete: | 4K Babelsberg DEFA Felsenstein Offenbach Oper |
---|---|
Veröffentlichungsdatum: | 29.01.2021 |
EAN: | 4058407094340 |
Auflage: | 1 |
Sprache: | Deutsch |
Produktart: | DVDVideo |
Verlag: | Monarda Music |
Untertitel: | brandnew remastered in 4K |
Produktinformationen "Hoffmanns Erzählungen"
Die unvollendete Oper Les Contes d‘Hoffmann von Jacques Offenbach steht oft im Visier der Theatermacher, die das Werk angeregt durch ihre Fantasie vollenden und immer wieder neu inszenieren. Felsenstein besorgte sich aus der Pariser Bibliothèque Nationale Kopien des Klavierauszuges von der Uraufführung, sowie das Libretto von Jules Barbier und des gleichnamigen Schauspiels von Jules Barbier und Michel Carré. Daraus entwickelt er seine eigene deutsche fünfaktige Fassung. Felsenstein kann sich eindeutig mit Offenbach identifizieren, da auch er „eine dramatisch überzeugende Folge von gesprochenem Wort, Musik und Gesang erstrebt und nicht eine durchkomponierte Oper.“ Die Aktfolge des Schauspiels nimmt er als Grundlage für seine Inszenierung und fügt den Giulietta-Akt folgerichtig an die dritte Stelle der Erzählungen ein. Die Bühneninszenierung und der Film haben unterschiedliche Schlüsse. Während die Bühneninszenierung mit der 4. Strophe des „Klein-Zack“-Liedes schließt, beendet die Muse hingegen den Film, indem sie Hoffmann an seine wahre Berufung erinnert. Walter Felsenstein (1901–1975), founder and general director of the Komische Oper in Berlin, was one of the twentieth century’s greatest creative theatre directors, who played a hugely important role in the revival of opera as a theatrical art form. A brilliant artist who directed over 190 productions during the course of his career, he was equally committed to the works, their creators, the ensemble and the audience. Jacques Offenbach’s Les Contes d’Hoffmann, opéra fantastique, is an unfinished work – its state of source material remains obscure. Even today, important manuscripts in Offenbach’s hand are still turning up, including, as recently as 1987, the original libretto submitted to the censors. It is the unfinished aspect of Tales of Hoffmann that has continued to exercise the imaginations of generations of theatrical producers. In Berlin, all five acts of the work were played at the opening night of Hans Gregor’s Komische Oper at Weidendammer Brücke in 1905 and ran for an incredible 500 performances; it was produced at Otto Klemperer’s Kroll Oper at the Platz der Republik in 1929; and, in 1931 Max Reinhardt tried an opulent interpretation of the work that enjoyed a successive run of 175 performances. When Felsenstein decided to produce Hoffmann, there was little source material to go on. However, not even he could have guessed that preparatory work on that opera would take over a year. He asked the Bibliothèque Nationale in Paris to prepare copies of the original piano score of the first performance, the libretto from the first performance by Jules Barbier (Calmann-Lévy Éditeurs) and the five-act play of the same name, a drame fantastique, by Jules Barbier and Michel Carré. Using this material as a starting point, Felsenstein created his own German five-act version based on the five-act play – the work he considered closest to Offenbach’s intentions. In this version, the recitatives added by Ernest Guiraud have been completely eliminated to allow the text of play to be developed more fully. Referring back to material dating from the first performance, Felsenstein found himself in complete agreement with Offenbach, who sought “a dramatically convincing sequence of spoken word, music and song, and not a through-composed opera.”

Sie möchten lieber vor Ort einkaufen?
Sie haben Fragen zu diesem oder anderen Produkten oder möchten einfach gerne analog im Laden stöbern? Wir sind gerne für Sie da und beraten Sie auch telefonisch.
Juristische Fachbuchhandlung
Georg Blendl
Parcellistraße 5 (Maxburg)
8033 München
Montag - Freitag: 8:15 -18 Uhr
Samstags geschlossen