Produktnummer:
180256411c6d064e46977150476030b64b
Themengebiete: | Italien Lajos Adamik Miguel Sáenz Olivier Mannoni Peter Fabjan Raimund Fellinger Samir Thabet Tarja Roinila Thomas Bernhard Übersetzung |
---|---|
Veröffentlichungsdatum: | 30.06.2017 |
EAN: | 9783950385496 |
Sprache: | Deutsch |
Seitenzahl: | 90 |
Produktart: | Kartoniert / Broschiert |
Verlag: | Korrektur Verlag |
Untertitel: | Erstes Internationales Bernhard-Übersetzer-Symposium |
Produktinformationen "Ein übersetztes Buch ist wie eine Leiche"
Erstes Internationales Bernhard-Übersetzer-Symposium Peter Fabjan Begrüßung Raimund Fellinger Einführung Olivier Mannoni »Die Übersetzung ist ein anderes Buch« Über die Figur des Übersetzers als Gespenst und als Autor Lajos Adamik Der unbeirrbare Drang, vom längsten Satz bis zum kürzesten möglichst kunstvoll zu scheitern Tarja Roinila Wie vertragen sich bernhardisch und finnisch? Samir Thabet Thomas Bernhard erobert Italien Miguel Sáenz Bernhard spricht Spanisch

Sie möchten lieber vor Ort einkaufen?
Sie haben Fragen zu diesem oder anderen Produkten oder möchten einfach gerne analog im Laden stöbern? Wir sind gerne für Sie da und beraten Sie auch telefonisch.
Juristische Fachbuchhandlung
Georg Blendl
Parcellistraße 5 (Maxburg)
8033 München
Montag - Freitag: 8:15 -18 Uhr
Samstags geschlossen